savta: (Default)
[personal profile] savta
Слово бустан на иврите означает сад/огород у дома (оно происходит из фарси, БУ означает ароматный, стан - это мы и сами знаем - страна, - государство, царство. Значит БУСТАН на персидском - это душистое место. Они даже рай называют бустаном!)
Только вчера, слушая радиопередачу об иврите, в частности об этом слове, японяла, что бустан и баштан близнецы-братья!

Date: 2010-08-09 06:32 pm (UTC)
From: [identity profile] savta.livejournal.com
Рй, нет!Это просто созвучия, поверь мне!

Date: 2010-08-10 04:31 am (UTC)
From: [identity profile] evgenybe.livejournal.com
1. Одна из них связывает слово «кремль» с греческим словом «кремнос», имеющего значение «крутизна, крутая гора над берегом или оврагом».[википедия]

А Кармель - тоже крутизна, крутая гора.

2. "Наименование горы «Виноградник Божий» (Керем-Эль) происходит от винограда, который когда-то в изобилии рос на её склонах."

Посмотрим на кремлевскую башню, например на Спасскую - это же перевернутая виноградная гроздь.

Date: 2010-08-10 06:05 am (UTC)
From: [identity profile] savta.livejournal.com
Не! не убедил!

Profile

savta: (Default)
savta

October 2021

S M T W T F S
     12
34 56789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 25th, 2025 03:38 am
Powered by Dreamwidth Studios