Ивритоязычным и не только.
Aug. 8th, 2010 12:25 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Слово бустан на иврите означает сад/огород у дома (оно происходит из фарси, БУ означает ароматный, стан - это мы и сами знаем - страна, - государство, царство. Значит БУСТАН на персидском - это душистое место. Они даже рай называют бустаном!)
Только вчера, слушая радиопередачу об иврите, в частности об этом слове, японяла, что бустан и баштан близнецы-братья!
Только вчера, слушая радиопередачу об иврите, в частности об этом слове, японяла, что бустан и баштан близнецы-братья!
no subject
Date: 2010-08-09 06:32 pm (UTC)no subject
Date: 2010-08-10 04:31 am (UTC)А Кармель - тоже крутизна, крутая гора.
2. "Наименование горы «Виноградник Божий» (Керем-Эль) происходит от винограда, который когда-то в изобилии рос на её склонах."
Посмотрим на кремлевскую башню, например на Спасскую - это же перевернутая виноградная гроздь.
no subject
Date: 2010-08-10 06:05 am (UTC)